中新網(wǎng)上海6月25日電 (謝夢圓)“大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁……”與人們熟悉的詩詞朗誦不同,站在臺上的男演員用美聲唱法演繹著蘇軾的名作《念奴嬌·赤壁懷古》,渾厚的男中音以別樣的形式將詩詞的豪情與柔情呈現(xiàn)出來。
“學院派”系列音樂會是浦東愛樂樂團與上海音樂學院在專業(yè)交流中共建的文化實踐品牌項目。24日晚,“學院派”系列首場——中國聲樂作品音樂會在上海市浦東新區(qū)群眾藝術館開演,多位青年歌唱家用美聲唱法演唱了經(jīng)典中國聲樂作品。記者觀察到,當天演唱的歌曲中,歌詞幾乎都取自中國詩歌,內(nèi)容上溯《詩經(jīng)》,下至當代,而作曲者都與上海音樂學院或多或少有著淵源。
男中低音歌唱家、上海音樂學院聲樂歌劇系教授周正告訴中新網(wǎng)記者,從某種程度上講,中外詩歌有其共通之處,都是本國本土偉大的詩歌、詩詞等文學作品被譜曲傳唱,“譬如上海音樂學院大力引進的藝術歌曲教學,這里的‘藝術歌曲’是指源自德奧的Lieder(特指德奧藝術歌曲),它的起源形式就與歌德的出現(xiàn)密不可分。歌德的作品中,有很多優(yōu)秀的詩句,所以作曲家把詩歌拿來譜曲創(chuàng)作,成就了很多充滿詩意、精美、有血有肉的優(yōu)秀藝術歌曲作品。這些經(jīng)典作品在世界上得到了廣泛流傳,也被引入國內(nèi),成為藝術歌曲在中國最初的亮相。”
“放在第一首演唱的《大江東去》,其實是中國第一首真正意義上的藝術歌曲。”周正介紹道:“以詩為詞是藝術歌曲重要特征之一,并且經(jīng)典詩歌譜成的曲一般短小精悍,所以作曲家都是絞盡腦汁地想要用音樂的形式體現(xiàn)還原甚至升華出經(jīng)典詩原汁原味的文學意境?!?/p>
以《大江東去》為例,該曲歌詞來源于《念奴嬌·赤壁懷古》,為宋代文學家蘇軾所作,追憶三國時期周瑜無限風光的同時,感嘆時光易逝。當時政治上經(jīng)歷坎坷的蘇軾心情復雜沉郁,上闋他以萬古心胸引出懷古思緒,下闋拿自己同周瑜作比,最終慨嘆年華已逝、壯志未酬。
1920年,一位名喚廖尚果(青主)的赴德留學生身在異鄉(xiāng),懷著相似的心緒使用習得的西方作曲技法將這首詞譜成了藝術歌曲,并取名為《大江東去》。作曲家將先人的詞意用音樂的表現(xiàn)手法進行了藝術再創(chuàng)作,使作品既具有淳樸、寬廣的氣息,又富有舒展、瀟灑的格調(diào)。更值得一提的是,創(chuàng)作的技法受舒伯特、沃爾夫等人藝術歌曲的影響,注重詩歌的內(nèi)容和意境,不以詩詞的聲韻為主,強調(diào)用音樂來刻畫詩的意境,反對將詩歌的聲韻作為束縛音樂的鎖鏈。
該曲演唱者陳炯然表示,自己有出國進修的打算,“因為美聲行業(yè)畢竟還是起源于西方,所以更多去了解這種演唱方式最初的文化來源,我覺得還是相當重要的。當我更好地修煉了自己的專業(yè),擁有更強的能力后,才能更好向世界唱響中國的聲音?!?/p>
“其實可以多做一些中國藝術歌曲,因為鋼琴這個樂器是屬于西方文化強勢進入中國的,如果能把西方文化跟中國的傳統(tǒng)文化結(jié)合在一起,我覺得是很了不起的事情。”現(xiàn)為上海音樂學院講師的旅歐青年鋼琴演奏家米丹認為,包含著中國傳統(tǒng)文化和精神的歌曲可以喚醒年輕人對于自己祖國的更多記憶,將情感和精神傳承下去。
“讓越來越多的中國學生乃至亞洲面孔在國際大賽中嶄露頭角,從專業(yè)層面讓世界看到中國表演者是其一。”談及如何唱好“中國聲音”,米丹說:“其二就是讓音樂、讓藝術走進大眾。中國的人口基數(shù)很大,讓更多的人了解中國音樂、古典音樂是必不可少的?!?完)
Copyright ? 2001-2024 湖北荊楚網(wǎng)絡科技股份有限公司 All Rights Reserved
營業(yè)執(zhí)照 - 增值電信業(yè)務許可證 - 互聯(lián)網(wǎng)出版機構(gòu) - 網(wǎng)絡視聽節(jié)目許可證 - 廣播電視節(jié)目許可證
關于我們 - 版權(quán)聲明 - 合作咨詢
版權(quán)為 荊楚網(wǎng) www.cnhubei.com 所有 未經(jīng)同意不得復制或鏡像