圖為:安樂哲在經(jīng)心書院150周年紀(jì)念活動上發(fā)言。(經(jīng)心書院供圖)
湖北日報(bào)全媒記者文俊 通訊員陳鼎 實(shí)習(xí)生馮鈺雯
6月29日,經(jīng)心書院150周年紀(jì)念大型文化活動上,一位高高大大的外國教授向臺下深鞠一躬,熟練地說出了“中國味”十足的開場白。這位“洋教授”,正是曾翻譯過《論語》《孫子兵法》等中國傳統(tǒng)經(jīng)典,曾榮獲世界儒學(xué)大會“孔子文化獎”的美籍漢學(xué)家安樂哲。湖北日報(bào)全媒記者就此采訪了安樂哲。
現(xiàn)年72歲的安樂哲一生都在“翻譯中國”?!墩撜Z》《孫子兵法》《淮南子》《道德經(jīng)》等中國經(jīng)典書籍被他翻譯后,在西方學(xué)界引起廣泛關(guān)注。他說:“在西方圖書分類法中,《易經(jīng)》《道德經(jīng)》《中庸》等中國哲學(xué)書籍,一直被放在‘東方宗教’類書籍編目中,從未被當(dāng)作哲學(xué)類書籍,我希望能夠通過自己的努力改變這個固有看法。”
1966年,18歲的安樂哲從美國加州雷德蘭斯大學(xué)赴香港中文大學(xué)新亞書院學(xué)習(xí)?!澳菚r候,西方人不了解中國,感覺只是‘神秘的東方’?!卑矘氛苷f,他也曾一度迷茫,因?yàn)椤拔鞣饺诵愿袷仟?dú)立、外放的,突出自我;而東方人性格則是含蓄、內(nèi)斂的,他們更注重地緣、家族的紐帶關(guān)系?!敝钡酵瑢W(xué)送給他一套《四書》合集,并從《論語》中挑選出“知之者不如好之者、好之者不如樂之者”一句為他取了與英文名諧音的中文名——安樂哲。這讓18歲的安樂哲第一次知道了孔子,便對儒學(xué)著了迷。
當(dāng)時,中國哲學(xué)這個專業(yè)實(shí)在太過冷門,為繼續(xù)學(xué)習(xí),安樂哲先后在加拿大哥倫比亞大學(xué)、英國倫敦大學(xué)等學(xué)校分別取得中文碩士、中國哲學(xué)碩士,中文博士、中國哲學(xué)博士學(xué)位,而后到劍橋大學(xué)做博士后研究,最終在夏威夷大學(xué)任教。美國夏威夷大學(xué)是當(dāng)年國際上唯一開設(shè)中國哲學(xué)專業(yè)的學(xué)校?!罢f中國沒有哲學(xué)簡直是一個笑話!”他常常與西方人據(jù)理力爭,不斷講解儒家思想、傳統(tǒng)文化背后的“中國智慧”。
“中國發(fā)生的變化太快了,是從未見過之改變?!卑矘氛苷f,1985年第一次來中國內(nèi)地時,看到男女衣服都是一個顏色?,F(xiàn)在城市高樓林立,高鐵速度飛快,高速公路四通八達(dá)。
“現(xiàn)在大家都爭著想了解中國?!卑矘氛芨锌S著經(jīng)濟(jì)實(shí)力日益增強(qiáng),中國在世界舞臺上扮演著越來越重要的角色,中國哲學(xué)研究也漸漸進(jìn)入西方主流視野。以前在夏威夷大學(xué)授課時,學(xué)中國哲學(xué)的學(xué)生們,要找一個合適的工作非常難?,F(xiàn)在,這些學(xué)生們找工作容易多了,還有一些非哲學(xué)崗位需要他們。
“我在北大授課時,會讓學(xué)生們用英文每周寫一份報(bào)告和做一個不低于30分鐘的演講,讓他們?yōu)橐院髠鞑ブ袊鴤鹘y(tǒng)文化打下基礎(chǔ)?!卑矘氛芊Q,中國的年輕人需要重視自己的文化、了解自己的文化,找回文化自信,這樣才能促進(jìn)世界對中國的理解。
對湖北,安樂哲有著深厚感情。他說,楚文化是中國傳統(tǒng)文化中不可或缺的一個重要部分。他曾在武漢大學(xué)任教一學(xué)期,并感慨:“珞珈山的路是最美的山路,回到武漢就像回家一樣!”
Copyright ? 2001-2018 湖北荊楚網(wǎng)絡(luò)科技股份有限公司 All Rights Reserved
營業(yè)執(zhí)照 - 增值電信業(yè)務(wù)許可證 - 互聯(lián)網(wǎng)出版機(jī)構(gòu) - 網(wǎng)絡(luò)視聽節(jié)目許可證 - 廣播電視節(jié)目許可證
關(guān)于我們 - 版權(quán)聲明 - 廣告服務(wù) - 在線投稿
版權(quán)為 荊楚網(wǎng) www.cnhubei.com 所有 未經(jīng)同意不得復(fù)制或鏡像