19日,一篇名為《注意!這些字詞的拼音被改了》的文章在朋友圈刷屏。
文章提到,“不少網(wǎng)友查字典發(fā)現(xiàn),許多讀書時期的‘規(guī)范讀音’現(xiàn)如今竟悄悄變成了‘錯誤讀音’;經(jīng)常讀錯的字音,現(xiàn)在已經(jīng)成為了對的……”
圖片來源:網(wǎng)絡(luò)截圖
比如——
“說客”的“說”原來讀“shuì”,但現(xiàn)在規(guī)定讀“shuō”,另外還有說(shuō)服;
“粳米”的“粳”原來讀“jīng”,但現(xiàn)在要讀“gěng”;
原來是少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰(cuī),現(xiàn)在衰為(shuāi);
原來是一騎(jì)紅塵妃子笑,無人知是荔枝來,現(xiàn)在騎讀(qí)……
很多網(wǎng)友紛紛感慨,“怕自己上了個假學(xué)”,“這是在向‘讀錯字的惡勢力’低頭”,“難道因為讀錯的人多就要改為錯的嗎?”
圖片來源:微博截圖
圖片來源:微博截圖
對此,中新網(wǎng)(微信公眾號:cns2012)記者聯(lián)系采訪了《咬文嚼字》主編黃安靖。黃安靖直言:“這是條假新聞,請不要擔(dān)心?!?/p>
他告訴記者,這則“假新聞”中的大部分內(nèi)容來自國家語委2016年6月6日發(fā)布的《<普通話異讀詞審音表(修訂稿)>征求意見稿》,但是至今尚未正式發(fā)布。
“今后正式發(fā)布的《審音表》應(yīng)該不完全和《征求意見稿》一樣,也許擔(dān)心的‘讀音改動’根本就不會出現(xiàn)在正式發(fā)布的《審音表》中,有什么好擔(dān)心的呢?”
異讀≠錯讀
由于方言等問題,長久以來很多字在民間都有不同的讀法。黃安靖強調(diào),需要分清楚“錯讀”和“異讀”兩個概念。
“錯讀是完全不按規(guī)律讀,異讀是雖然和發(fā)音標準不一樣,但有規(guī)律可循,而且大家不可能錯讀得那么一致。”黃安靖介紹稱,語言會隨著生活發(fā)生變化,到一定階段會出現(xiàn)異讀現(xiàn)象,“一些異讀往往有生命力,隨著時間的推移,接受度越來越高,因此需要國家標準來確認發(fā)音”。
1985年,國家發(fā)布《普通話異讀詞審音表》,對一些異讀詞進行了修訂。2016發(fā)布的《<普通話異讀詞審音表(修訂稿)>征求意見稿》又對一些讀音進行了新的修訂,并發(fā)布在教育部網(wǎng)站上征求意見。
圖片來源:教育部官網(wǎng)截圖
例如,說(shuō)服、說(shuì)客、游說(shuì),蕁(qián)麻則統(tǒng)一為蕁(xún)麻;除“地殼、金蟬脫殼”中的“殼”讀qiào外,其余讀為ké等。
普通話審音標準是什么?
在黃安靖看來,《征求意見稿》確實有許多地方是值得“議論”。比如“粳米”的“粳”本讀“jīng”,絕大部分人也是這樣讀的,但《征求意見稿》中卻統(tǒng)讀為“gěng”。
記者注意到,官方在修訂原則里提到,以北京語音系統(tǒng)為審音依據(jù),在充分考慮北京語音發(fā)展趨勢,同時適當(dāng)參考在官話及其他方言區(qū)中的通行程度。
黃安靖認為,普通話語音系統(tǒng)的確立雖然以北京語音系統(tǒng)為基礎(chǔ),但通過幾十年的推廣,已經(jīng)成為一個有別于任何方言的博大精深的系統(tǒng),語音、詞匯、語法都按照自己的內(nèi)部規(guī)律發(fā)展演變。
“對普通話進行審音,還堅持‘北京人讀啥音就審定為啥音’,是否合理?我問過很多不同地方的人,不少南方人都表示讀粳(jīng)米。這是學(xué)術(shù)問題,意見可能還不統(tǒng)一,大家可以商榷?!?張曦)
Copyright ? 2001-2018 湖北荊楚網(wǎng)絡(luò)科技股份有限公司 All Rights Reserved
營業(yè)執(zhí)照 - 增值電信業(yè)務(wù)許可證 - 互聯(lián)網(wǎng)出版機構(gòu) - 網(wǎng)絡(luò)視聽節(jié)目許可證 - 廣播電視節(jié)目許可證
關(guān)于我們 - 版權(quán)聲明 - 廣告服務(wù) - 在線投稿
版權(quán)為 荊楚網(wǎng) www.cnhubei.com 所有 未經(jīng)同意不得復(fù)制或鏡像