光明日報記者 姚曉丹
當(dāng)代中國比較法學(xué)奠基人之一,中國政法大學(xué)教授潘漢典先生已經(jīng)99歲高齡了,走過將近一個世紀的風(fēng)雨。跟隨老先生10多年的入室弟子白晟告訴記者,老先生關(guān)心的,依然是學(xué)術(shù)動態(tài)和弟子的學(xué)術(shù)活動。談及學(xué)術(shù),老先生可以持續(xù)幾個小時暢談。盡管業(yè)內(nèi)有口皆碑,潘漢典卻很少進入媒體視野,這與他低調(diào)平和的個性有關(guān),唯愛學(xué)術(shù),心無旁騖。
讓我們穿越百年風(fēng)云激蕩,走近潘漢典的治學(xué)之路。
潘漢典的開蒙時代,父母有言:“上學(xué)就上最好的?!敝袑W(xué)期間,他考取了著名的廣州培正中學(xué),抗日戰(zhàn)爭期間,學(xué)校被迫停課遷校至澳門,潘漢典親身經(jīng)歷了戰(zhàn)亂,家中多年收藏的書籍也多散失,但他仍發(fā)憤讀書,以總分第一名獲得“學(xué)業(yè)成績優(yōu)良特別獎”銀盾牌。2015年1月,94歲的潘漢典收到母校的刊物《廣州培正通訊》,高興極了,將剛出版的譯作《博登海默法理學(xué)》贈予母校,并親手寫了感恩回信,信中將每一位師長的名字都點到了,連國畫老師、音樂老師也沒有落下。
受從事律師職業(yè)的父親影響,潘漢典大學(xué)就讀于上海的東吳大學(xué)法學(xué)院。同樣因為戰(zhàn)爭,潘漢典入讀東吳法學(xué)院期間,學(xué)校被迫四度遷址:慕爾堂——慈淑大樓——中華職業(yè)教育——新寰中學(xué)——愛國女中。他的弟子白晟清楚記得,2012年前后,有一次潘先生在學(xué)院路校區(qū)課后與學(xué)生小聚,偶然憶起抗戰(zhàn)時期的求學(xué)艱難經(jīng)歷:1942年正在讀大學(xué)二年級的潘漢典,得悉遠在香港的母親因病逝世。因戰(zhàn)火阻隔,甚至未能奔喪。母親“遺命續(xù)學(xué)”,他只有含悲苦讀,學(xué)業(yè)一直處于年級前三位,而且掌握了英、法、德、日語。說到動情處,老先生不禁潸然淚下。
畢業(yè)前夕,潘漢典受命編輯《年刊》,在東吳法學(xué)院1944級年刊的扉頁印著十分醒目的“獻詞”——“敬以此冊獻給母校與祖國”,拳拳愛國心躍然紙上。
正是濃烈的愛國情,1949年,潘漢典雖然獲得了美國耶魯大學(xué)研究院獎學(xué)金,但最終,他選擇留在國內(nèi)繼續(xù)從事教學(xué)研究,這個選擇,當(dāng)然也是“最好的”。
1948年獲得東吳法學(xué)院碩士學(xué)位,之后潘漢典就任上海光華大學(xué)法學(xué)院教授,輾轉(zhuǎn)東吳法學(xué)院、北京大學(xué)、北京政法學(xué)院、中國政治法律學(xué)會、中國社會科學(xué)院法學(xué)研究所和中國政法大學(xué),迄今已從事教學(xué)研究71年。
無論就職于哪個單位,他都沒有停止學(xué)術(shù)研究。為了研究需要,潘漢典又自修了俄語和意大利語,前后花費27年時間,使用了4種意文本,參考了英、美、法、德、日等國出版的《君主論》譯本13種,參閱了關(guān)于馬基雅維利思想和生平的意、英、美、德、法、俄、日等國論著17種,于1985年出版了更翔實、精準的《君主論》譯著,他也于2012年被中國翻譯家協(xié)會授予“翻譯文化終身成就獎”。
潘漢典是公認的當(dāng)代中國比較法學(xué)的奠基人之一。關(guān)于比較法在中國的起源,在英、美、法、德、日等國著名的比較法論著中是缺如的,潘漢典通過對我國客觀的歷史事實地考察,明確提出《法經(jīng)》不僅是我國歷史上第一部比較系統(tǒng)的成文法典,而且是世界比較法起源上偉大的成就。從當(dāng)時所產(chǎn)生的社會效果及其后在中國法制史上的深遠影響來說,它同東西方各國比較法的起源相比較是毫不遜色的,與更早的漢謨拉比法典一道,可以稱為東方比較法起源上的雙璧。
潘漢典還曾應(yīng)全國人民代表大會常務(wù)委員會和最高人民法院等單位咨詢,撰寫過若干論文,也曾為現(xiàn)行憲法的“庇護權(quán)”概念提供了自己的貢獻。
年近八旬時,他還接受邀請出任《元照英美法詞典》總審訂,與主編薛波多次奔赴上海、南京、杭州、合肥等地,尋訪和誠邀東吳法學(xué)院前輩加盟,后又聯(lián)系香港、臺灣以及美國、加拿大等地相熟的英美法和羅馬法專家,歷經(jīng)千辛萬苦,于2003年出版了業(yè)界享有盛譽的《元照英美法詞典》,這是楊鐵樑、盧峻、蔡晉、許之森和潘漢典等東吳學(xué)人聯(lián)袂為中國法學(xué)樹立的一座豐碑。
今年99歲,潘先生依然沒有輟筆,他研讀70多年的譯著《權(quán)利斗爭論》將于今年由商務(wù)印書館出版,《潘漢典學(xué)術(shù)精品集》也將于年內(nèi)面世。誠如潘先生自述“是一位勤奮的學(xué)者”,在一本本書之間,在每一次筆尖的起落中,不變的是書生報國的拳拳之心。
《光明日報》( 2019年04月21日 03版)
Copyright ? 2001-2018 湖北荊楚網(wǎng)絡(luò)科技股份有限公司 All Rights Reserved
營業(yè)執(zhí)照 - 增值電信業(yè)務(wù)許可證 - 互聯(lián)網(wǎng)出版機構(gòu) - 網(wǎng)絡(luò)視聽節(jié)目許可證 - 廣播電視節(jié)目許可證
關(guān)于我們 - 版權(quán)聲明 - 廣告服務(wù) - 在線投稿
版權(quán)為 荊楚網(wǎng) www.cnhubei.com 所有 未經(jīng)同意不得復(fù)制或鏡像