久久精品日产第一区二区三区画质_www.xx日本在线_久久久国产老熟女_h片免费看久久_亚洲偷窃自拍_又色又爽又黄又刺激国产视频_国产操美女逼逼网站_一区二区产好的精华液

關注我們
荊楚網(wǎng) > 新聞頻道 > 文旅

東西問·速讀丨德國漢學家吳漠?。褐袊F(xiàn)當代文學是理解中國的最好方式

發(fā)布時間:2022年05月30日20:37 來源: 中國新聞網(wǎng)

(東西問·速讀)德國漢學家吳漠汀:中國現(xiàn)當代文學是理解中國的最好方式

中新社北京5月30日電 (記者 萬淑艷)“中國現(xiàn)當代文學是理解中國及其文化的最好方式。作家能讓讀者明白其想法,讓讀者參與到他們的想法中來,以中國的視野觀看中國。”近日,德國漢學家、歐洲科學院院士、湖南師范大學特聘教授吳漠汀在接受中新社“東西問”專訪時表示。

吳漠汀翻譯了曹雪芹、魯迅、許地山、郁達夫、朱自清、冰心、巴金、錢鐘書、王蒙、劉再復、賈平凹、余秋雨等一大批中國作家的作品。他認為,從世界文學角度來看,中國文學一直保持良好水平?!都t樓夢》和《阿Q正傳》是當時全球最佳文學作品中的代表作。今天,仍有一些優(yōu)秀的中國文學作品值得讓世界看見。

吳漠汀在北京出席北京語言大學舉辦的首屆“一帶一路”漢學與文化發(fā)展論壇。中新社記者 王駿 攝

過去很長一段時期,西方對中國古典文學研究較多,而對現(xiàn)當代文學的翻譯和研究較少。有外國翻譯家直言:“中國當代文學在西方的處境如同沙漠?!?/p>

對此,吳漠汀認為中國當代文學其實受到了不公待遇,因為中國確有高質量的文學作品。在德國,非德國文學占文學總量的12.5%,中國文學只占文學的0.3%。

為了更好地向西方介紹中國文學,吳漠汀在德國召集一群年輕漢學家加入了一個翻譯工作坊,平均每年大約將10本書從中文翻譯成德文?!笆嗄陙?,我們從中文翻譯成德文的書籍數(shù)量增加了一倍。”

“科幻小說、兒童文學和網(wǎng)絡文學是西方讀者包括歐洲讀者較為歡迎的。”吳漠汀認為,中西方文學交流正在增強。目前,德國兒童文學在中國的傳播正處于高峰,也有越來越多中國文學作品被翻譯成外語。

在他看來,了解一個民族、一個國家、一種文化的最好方式就是閱讀現(xiàn)當代文學,作者可以帶領讀者進入其思想,讓讀者參與他的思想軌跡,通過中國人的眼睛了解中國,打破偏見。(完)

【責任編輯:郭蔓】
黄陵县| 武胜县| 高淳县| 鲁甸县| 冕宁县| 钟山县| 郴州市| 大同县| 长顺县| 介休市| 兴国县| 沽源县| 敖汉旗| 林甸县| 休宁县| 竹山县| 高要市| 左云县| 柳林县| 军事| 瑞丽市| 芦山县| 内乡县| 新郑市| 建瓯市| 深水埗区| 耿马| 澜沧| 湖南省| 成安县| 秦皇岛市| 泸定县| 鄂托克旗| 临夏县| 贵港市| 霸州市| 黄梅县| 和政县| 武安市| 巴彦县| 肥西县|